Sonntag, 14. Juli 2013

Messerschmitt Me 262 HG - resin 1/72

Adolf Busemann had proposed swept wings as early as 1935. Messerschmitt researched the topic from 1940. In April 1941, Busemann proposed fitting a 35° swept wing (Pfeilflügel II, literally "arrow wing II") to the Me 262, the same wing sweep angle later used on both the American F-86 Sabre and Soviet MiG-15 Fagot fighter jets. Though this was not implemented, he continued with the projected HG II and HG III (Hochgeschwindigkeit, "high-speed") derivatives in 1944, which were designed with a 35° and 45° wing sweep, respectively.
Interest in high-speed flight, which led him to initiate work on swept wings starting in 1940, is evident from the advanced developments Messerschmitt had on his drawing board in 1944. While the Me 262 HG I actually flight tested in 1944 had only small changes compared to combat aircraft, most notably a low-profile canopy (tried as the Rennkabine (literally "racing cabin") on the Me 262 V9 prototype for a short time) to reduce drag, the HG II and HG III designs were far more radical. The projected HG II combined the low-drag canopy with a 35° wing sweep and a butterfly tail. The HG III had a conventional tail, but a 45° wing sweep and turbines embedded in the wing roots.
Messerschmitt also conducted a series of flight tests with the series production Me 262. In dive tests, they determined that the Me 262 went out of control in a dive at Mach 0.86, and that higher Mach numbers would cause a nose-down trim that the pilot could not counter. The resulting steepening of the dive would lead to even higher speeds and the airframe would disintegrate from excessive negative g loads.
The HG series of Me 262 derivatives was believed capable of reaching transonic Mach numbers in level flight, with the top speed of the HG III being projected as Mach 0.96 at 6,000 m (20,000 ft) altitude. Despite the necessity to gain experience in high-speed flight for the HG II and III designs, Messerschmitt made no attempt to exceed the Mach 0.86 limit for the Me 262. After the war, the Royal Aircraft Establishment, at that time one of the leading institutions in high-speed research, re-tested the Me 262 to help with British attempts at exceeding Mach 1. The RAE achieved speeds of up to Mach 0.84 and confirmed the results from the Messerschmitt dive tests. The Soviets ran similar tests. No one tried to exceed the Mach limit established by Messerschmitt.
After Willy Messerschmitt's death, the former Me 262 pilot Hans Guido Mutke claimed to have exceed Mach 1, on 9 April 1945 in a Me 262 in a "straight-down" 90° dive. This claim is disputed because it is only based on Mutke's memory of the incident, which recalls effects other Me 262 pilots observed below the speed of sound at high indicated airspeed, but with no altitude reading required to determine the actual speed. Furthermore, the pitot tube used to measure airspeed in aircraft can give falsely elevated readings as the pressure builds up inside the tube at high speeds. Finally, the Me 262 wing had only a slight sweep, incorporated for trim (center of gravity) reasons and likely would have suffered structural failure due to divergence at high transonic speeds. One airframe (Me 262 HG1 V9, Werknummer 130 004, with Stammkennzeichen of VI+AD) was prepared with the low-profile Rennkabine racing canopy and may have achieved an unofficial record speed for a turbojet-powered aircraft of 975 km/h (606 mph), altitude unspecified.

From Wikipedia, the free encyclopedia

Der Tarnanstrich des Modells ist fiktiv - basiert aber auf Tarnschemen, die von der Luftwaffe während der Endphase des Zweiten Weltkrieges benutzt wurde.

Modelpainting is almost fictive - but based on a camouflage-sheme used by the Luftwaffe during the last days of the Second World War.


Ich lege großen Wert auf die Feststellung, daß die Symbole der NS-Zeit ( Swastikas ) lediglich einer originalgetreuen Wiedergabe und Darstellung der Modelle dienen. Eine politische Einstellung / Gesinnung kann und sollte nicht davon abgeleitet werden !

Den allgemein geltenden Gesetzen und Richtlinien, die zwar eine Ausstellung von NS-Symbolen erlaubt, aber eine Verherrlichung verbietet, wird somit entsprochen ! 

 I attach great importance to the statement that the symbols of the Nazi period ( Swastikas ) serve only a faithful reproduction of the models. A political attitude can and should not be derived from it. The generally applicable laws and regulations, which allow an exhibition of Nazi symbols, will therefore be satisfied. 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen